![]() |
|||
Баскские народные сказкиНачало Продолжение
Окончание
Сказка про баска Ганиса и испанскую королевуСлучилось это в Басконии лет этак сто назад. Шли по горной дороге к перевалу, что отделяет страну Францию от страны Испании, двое. Баск по имени Ганис, которого знала вся округа, и прекрасная девушка. И была эта девушка сама Испанская королева. Быстро шли Ганис и Испанская королева, но вот королева остановилась и спросила:
- Ганис, баск Ганис, как я смогу отблагодарить тебя за службу? Хочешь золота, Ганис? Идём со мной в Мадрид, и ты станешь там генералом или камергером… - Камергером, королева? - улыбнулся Ганис. - Нет, я не могу быть камергером, потому что за дверями вашего двора не увижу вершин Пиренеев. Да и генералом, королева, я не смогу быть. Бой барабана не для моих ушей. Я привык к песне ветра, гор и деревьев. Мне нравится эта музыка, и только эта музыка - мой походный марш. Шерстяной берет баска, королева, дороже мне почестей и власти. - Ганис, баск Ганис, вот и река, - сказала опять королева. - Высоко стоит в ней вода. И я вижу солдат, Ганис. Они хотят помешать нам. Но если ты спасёшь меня, если перенесёшь через эти бурные воды, то, когда я буду в Мадриде, я подарю тебе дворец и годы отдыха и богатства за эти минуты усталости. - Не бойтесь, королева, - ответил Ганис, - не бойтесь ни холода, ни бурного потока. Вы увидите свой Мадрид! Но ничего не говорите мне о дворце, который ждёт меня в Мадриде, молчите и о годах покоя и богатства. Что Ганис будет делать в вашем городе, где люди днём и ночью живут в каменных клетках, один над другим, один рядом с другим, как будто их заживо похоронили? Баск родился в горах и в горах должен умереть. Постель для баска - утёс, поросший мхом. Здесь он видит сны, и сны его пахнут тмином и тимьяном, они кружатся над его головой, как птицы над Пиренеями. Замолчала королева и закрыла глаза. Расступились скалы, и поток остановил свои волны, потому что Пиренеям понравились слова Ганиса. И солдаты не смогли выстрелить из ружей. А когда королева открыла глаза, она была уже на другом берегу, генералы и камергеры встречали её, чтобы увезти в Мадрид. А Ганис, никому не известный бедный баск в шерстяном берете, с макилой за поясом, остался в Пиренеях. Южный ветер - Айке Эгоа принёс к баскским селениям звон колоколов. Это королева Испании въехала в город Мадрид. Но Ганис остался в своей стране, среди своих друзей, своих гор, и Айке Эгоа рассказывал ему сказки такие же старые, как сама Баскония. Сказка про то, как жил в Пиренеях лис АкериаМного зверей жило в давние времена в Пиренейских горах, и про каждого из них были сложены сказки. Про медведя Арца ты уже сказку знаешь, а теперь послушай новую сказку, про то, как жил в Басконии лис по имени Акериа. Хитрый это и умный зверь, ну да не будем торопиться. Жил Акериа в горах, поживал, и вот пришёл такой день, что случилось ему голодать. Охота, видно, неудачной вышла. Вот сидит Акериа в кусте терновника - там он обычно у дороги прятался - и думает, что же ему делать, как еды достать, голод утолить. А тут прошёл мимо него пастух. Идёт, макилой - палкой пастушьей помахивает, овец на луг гонит. - А обед-то мне сам в руки идёт! - воскликнул лис. - Только мне одному его не достать. Надо волка Отсоа найти. Нашёл и говорит: - Слушай, Отсоа, не мешало бы нам с тобой подкрепиться. Рядом молоко пропадает, а мы с тобой в тенёчке лежим. - Ну и что, что я в тенёчке лежу, - обиделся Отсоа. - Я лежу и думаю. Я всегда думаю, когда голоден. И ты меня лучше не учи, как да что, а скажи побыстрее, где молоко стоит. Обедать пора. - Ну вот что, Отсоа, - сказал лис Акериа. - Иди сейчас к лугу, где овцы пасутся. Только запомни: выть надо тогда, когда человек уже овец выдоил, в горшки овечье молоко налил и домой его нести собирается. Дел у него там по горло, он обязательно с луга домой уйдёт. Овцы траву начнут щипать, пастух на дорогу ступит - ты тут выть и начинай. Человек молоко на дороге оставит, к овцам побежит, а нам с тобой этого только и надо. Горшок с молоком я утащу, мы с тобой встретимся и пообедаем. Славно придумано? - Славно! - согласился волк и потрусил к лугу. И случилось всё, как и говорил лис Акериа. Человек уже на дороге был, молоко домой собирался нести, как в полный голос завыл Отсоа. Собаки залаяли, овцы заблеяли, пастух горшки с молоком на дороге оставил, побежал к стаду. Тогда Акериа подошёл спокойненько к горшкам, взял их, сколько в лапы уместилось, и понёс. Да только не к месту встречи с волком Отсоа, а совсем в другую сторону. Шаг сделает - и лизнёт сливки, что на молоке толстой шубой лежат, другой сделает - опять лизнёт. А когда съел всё, набил горшки грязью, сверху остатками молока замазал и пошёл к месту, где его волк Отсоа ждал. Подошёл, видит: сидит Отсоа, обеда ждёт. - Ох, Отсоа! - запричитал лис Акериа. - Посмотри, как у нас с тобой нескладно получается! Сверху на молоке сливки - это самое вкусное, и если кто первый есть начнёт, то ему лучшая часть достанется… - Не надо мне твоих сливок, лис, - отвечает Отсоа. - Ешь их быстрее, я голодный. Мне бы молока, да побольше! Тогда Акериа остатки молока сверху слизал, протягивает волку горшок с грязью. - Это что же такое? - рассердился волк. - Не сердись, Отсоа, не сердись, голубчик, - ему Акериа отвечает и назад пятится. - Это нас с тобой пастух обманул, с него и спрашивай! Сказал так, но дожидаться, что волк ему ответит, не стал, в лес побежал. Только его Отсоа и видел! Пришло время, и снова Акериа проголодался. Сидит в кусте терновника, видит: идёт по дороге мальчишка, обед отцу на поле несёт. Тут лис и решил: - Опять обед мне прямо в лапы пожаловал! Сказал так и отправился к Чёрному Дрозду. - Мы могли бы с тобой, приятель, - говорит, - хорошенько пообедать! - Как? - спрашивает Чёрный Дрозд. - Да просто! - отвечает Акериа. - Тут мимо нас каждый день мальчик проходит, отцу обед на поле носит. Ты перед ним поскачи немного, полетай. Мальчик корзину на землю поставит, за тобой побежит. Я корзину возьму, а потом мы с тобой встретимся и пообедаем. - Славно придумано! - сказал Чёрный Дрозд и полетел к дороге. Тут и мальчик появился. Идёт, песенку насвистывает, обед отцу на поле несёт. Чёрный Дрозд на дорогу вылетел, притворился, что у него лапа перебита, с трудом перед мальчишкой по земле скачет. Мальчик корзину на дорогу поставил, за Чёрным Дроздом побежал. А тот - раз, подпрыгнул - и улетел. Обиделся на него мальчик, чуть не заплакал. Назад вернулся. А корзины-то и след простыл! Как будто её и не было вовсе! А лис Акериа в это время у себя в норе лакомился чужим обедом. Наелся до отвала, спать лёг. Проснулся и говорит сам себе: - Не стоит мне здесь, пожалуй, оставаться! Волк Отсоа моим врагом стал, да и Чёрный Дрозд, наверное, весь день меня вчера ждал, обиделся. Останусь в этих местах - что-нибудь плохое со мной обязательно случится. Надо мне на другой берег перебраться! Как сказал, так и сделал. Пошёл к реке, стал у воды, видит: лодка плывёт. - Эй, - кричит Акериа лодочнику, - человек! Перевези меня на тот берег! Я тебе за это три истины скажу, правдивее которых ничего на этом свете нет! - Давай, - говорит человек. Прыгнул лис в лодку и сказал: - Люди говорят, что хлеб из кукурузной муки так же хорош, как пшеничный. Неправда это. Пшеничный хлеб лучше. Это первая истина. На середине реки Акериа снова заговорил: - Ещё люди говорят: что за прекрасная ночь! Светло, как днём! Это тоже неправда. Днём всегда светлее, чем ночью. Это вторая истина. А третью истину лис Акериа поведал человеку только у самого берега. - Штаны на тебе, человек, скоро протрутся. И они протрутся обязательно, если ты со всех будешь брать такую плату, как с меня! Это моя третья истина! Сказал так лис и в лес убежал. Только смех его раздавался откуда-то из-за кустов. Сказка про то, как мухи отучили двух лентяев от лениМандиано - так называлась ферма, что стояла недалеко от города Сибура. Жил на ней один лентяй крестьянин. Всё ему было лень делать, но дома у него всего хватало. Крыша была всегда починена, овцы выгнаны, молоко в глиняных кувшинах всегда стояло. Все удивлялись: как же так может быть? Ещё утром трава на лугу за домом стоит выше пояса, а к полудню весь луг скошен, но никто на нём не работал. Там, глядишь, и сено убрано, а хозяин носа из дома не показывал. Призадумалась и жена этого лентяя. И вот как-то раз в воскресенье, когда муж её из дома уходил, увидела она, что он прячет что-то в жасминовый куст у дома. Пошла жена посмотреть, нашла в кусте коробочку. Открыла. Вылетела из коробочки дюжина мух. Вьются вокруг её лица, глаза слепят, в уши жужжат. - Что же делать? Что же делать? Что же делать? - спрашивают. Жена удивилась и говорит: - Возвращайтесь, откуда пришли. И мухи тут же в коробочку вернулись. Жена её закрыла и положила на место. А когда муж пришёл, она ему всё выложила. Пришлось ему признаться, что эти мухи в доме всю работу и делают. И стали мухи теперь делать не только то, что муж говорил, но и что жена приказывала. Дом уберут, посуду вымоют, бельё постирают, траву скосят, на охоту сходят, а муж и жена на кроватях лежат, на солнышке греются. Скучать даже начали. А в мух словно бес вселился. - Что же делать? - жужжат. - Что же нам делать? Дала им жена решето и говорит: - Наносите воды в бочку из верши, что у ветряной мельницы, а из той бочки полейте луг за домом. Решила жена, что мухам этого не сделать: в бочку без дна решетом воды не наносить, из бездонной бочки луг не полить, да и в верше, что у ветряной мельницы, воды давно не было. Но и минуты не прошло, как мухи вьются под её носом и жужжат: - Что же делать? Что же делать? Жена не вытерпела. Разбудила она своего мужа-лентяя и говорит: - Хватит. Надо нам с тобой от этих мух избавляться. - Надо, - отвечает муж. - Но каждой мухе заплатить полагается, и столько, сколько она заработала. - На чердаке, - говорит жена, - двенадцать гусей сидит. Давай их мухам отдадим! И только она так сказала, как гуси загоготали и исчезли в облаках, а с ними и мухи из этой несчастной коробочки. Больше они в Мандиано не появлялись, да оно и неплохо: муж с женой сами работать начали, и жить им стало веселее. Сказка про то, как медведь Арц разделил реку надвоеТы уже знаешь, что было это всё тогда, когда звери ещё разговаривали и люди понимали их язык. Так вот, медведей, волков, лис и других зверей водилось тогда в Пиренеях видимо-невидимо. И у каждого зверя было имя. Волка звали Отсоа, лиса звали Акерйа, а ласточку, что несёт в дом человеку добрую весть, звали Гори-Гори. Правила тогда всеми зверями в горах королева пчёл Эрлеа. Самой мудрой и самой старой была она в Пиренеях, и все звери подчинялись её мудрому слову. И был в те времена такой закон: зверь не трогает человека, который живёт рядом с ним на склонах гор. "Очень уж человек слаб и глуп! - говорили звери. - Мы не будем нападать на него первыми, но если он нарушит этот договор, то пусть пеняет на себя самого". И все звери согласились с этим решением, и горный орёл Чори-Белача - самая справедливая и мудрая птица во всей Басконии, которая всё видит, всё знает и всё помнит, - записал этот закон своими крыльями на листах небесной книги. "Если случится, что кто-нибудь из вас нарушит этот закон, - прожужжала королева Эрлеа, - я соберу вас всех на суд!". И стали звери жить в горах, как и жили. Каждый охотился вволю и вволю спал, птицы вили гнёзда, а звери копали норы, и никто из них, даже змеи, не трогал человека, если он не нападал на них первым. Но наступил однажды день, когда взмыл высоко в небо горный орёл Чори-Белача и стал вычерчивать в воздухе слова послания всем обитателям Пиренеев. "Суд! - чертили в воздухе его крылья. - Королева Эрлеа зовёт всех на суд!".Удивились звери и собрались на совет. Когда расселись они в круг, зазвенел голос королевы: - Вы знаете наш закон. Зверь не нападает на человека первым. Так? - Так! - ответил волк Отсоа. - Так! - сказал лис Акериа. - Так! - прошипели змеи. - Так! - пропели птицы. - Но медведь Арц нарушил этот закон! - прожужжала Эрлеа. - Арц нарушил закон! Он убил человека! Затихли звери, молчат, думают. Только медведь Арц бормочет себе под нос: - Я бы справился со всеми, кто пришёл на этот суд, если бы встретился один на один. Но они все против меня, и они победят меня, потому что закон тоже против меня. Молчали звери. Молчал медведь Арц. Молчала королева Эрлеа. Высоко в небо взмыл Чори-Белача и стремглав упал вниз. И тогда Эрлеа сказала: - Правильно сказал Чори-Белача. Пусть Арц будет свергнут с самой высокой скалы вниз, в реку. Пусть так будет наказан он за то, что нарушил мир в Пиренеях. И чтобы никто из вас не забыл о нём, пусть Арц превратится в камень и останется посреди горной реки навсегда, навсегда перед вашими глазами. Сказала так королева, свита окружила её и увела в улей-дворец. И тут страшный рёв раздался над горами: это Арц рухнул со скалы в пропасть. Но ещё не долетел он до середины, как превратился в камень - огромный серо-бурый камень, поросший мхом. Камень упал в середину горной реки и разделил её на два рукава. Зайдёшь справа - кажется, что заснул медведь посреди реки, спрятал морду в лапы. Слева зайдёшь - кажется, что кого-то высматривает Арц в бурном потоке… Камень этот и сейчас в той реке лежит. Кто не верит, пусть пойдёт и посмотрит. А звери и люди с тех пор больше друг другу не доверяют. Начало Продолжение
Окончание
|
Поиск по сайту Новости сайта |
||
Etxea Елены
Будьте прокляты, палачи!
Исповедь Дракулы
Эускади-мозаика
Авторские силиконовые куклы Елены Артамоновой
Мистические триллеры
Детские детективы
Рукоделие
Фотоальбомы
Гостевая книга
Елена Артамонова: несколько строк о себе
Вольная тема
Библиотека Елены Артамоновой
Форум
Контакты
Карта сайта
"La Casa de Elena" на испанском языке
© Елена Артамонова. 2008-2015. Все права защищены. При перепечатке ссылка обязательна.
|