Главная

Etxea Елены

Эускади-мозаика

Баски. Из глубины тысячелетий

Душа Эускади

Эускал Эрриа. Путешествие по волшебной стране

Микель Лабоа

Кругосветное плаванье Хуана Себастьяна Элькано

Долорес и Рубен Ибаррури

Долорес Ибаррури о Стране Басков

Приколы от Долорес Ибаррури

О Стране Басков - для детей

Археологические раскопки в Стране Басков

Грезы об Эускади

Бомбардировка Герники

Баскская кухня. Традиционные рецепты

Кухня Страны Басков. Рецепты от Рубена

Уроки баскского - занимаемся с удовольствием

Немного о баскской грамматике

Гражданская война в Испании

Футбол. "Атлетик" Бильбао

Skalariak

Баскская мифология

Книги издательства "Герника"

Страна Басков. Путевые заметки

Страна Басков. Путевые заметки. Музей Гуггенхайма

Страна Басков. Путевые заметки. Португалете

Баскские народные сказки

Баскские пословицы и поговорки

Рубен Гарсия и Елена Артамонова. Наша свадьба

Страна Басков. Советы путешественникам

По Кантабрии. Сантильяна-дель-Мар, Новалес

По Кантабрии. Комильяс. Парк Кабарсено

Пики Европы. Потес

Возвращение в Страну Басков



    

Эускара. Душа Эускади



Эускади

Происхождение басков окутано тайной. Несмотря на великое множество гипотез, никто доподлинно не знает, как возник этот уникальный этнос. Некоторые исследователи видят в них прямых потомков кроманьонцев, заселивших территорию европейского континента около 35 тыс. лет назад, а кто-то верит, что баски являются уцелевшими после катастрофы атлантами. Но в любом случае, какой бы версии не отдавать предпочтение, басков можно считать самым древним, коренным населением Европы, поселившимся там задолго до остальных народов.

Легендарный этнос окружает ореол мифов, но тот, кто стремиться узнать и понять басков, должен начать знакомство с euskara - языка, ставшего душой этого народа. Показательно, что в эускара нет слова "баски", только euskaldunak - буквально: "люди, говорящие по-баскски". Что же представляет собой эускара? Еще в XVI веке высказывалось предположение, что баскский язык является "прародителем" всех реликтовых языков Пиренейского полуострова, то есть первым, древнейшим средством коммуникации на юге Европы. Тайна его происхождения почти два столетия будоражит умы ученых, пытающихся проследит генеалогию эускара. Исчезнувшие иберийский и этрусский; японский, корейский, финно-угорский, языки американских индейцев и народов Кавказа - таков далеко не полный список претендентов на родство с языком басков. Но все эти увязки оказались малоубедительны, а потому филологи договорились считать эускара единственным живым реликтовым доиндоевропейским языком "вне группы".

Баскский язык, несомненно, относиться к мировому культурному наследию, принадлежащему всему человечеству. Он представляет собой не только памятник прошлого, но, возможно, ключ к разгадке механизма мышления. Изолированность, древность, привязка к месту своего зарождения позволяет ученым "перенестись в прошлое" и понять, как наши отдаленные предки создавали первый язык, как рожденные мозгом ассоциации, чувства и мысли облекались в форму слов, как формировалась речь.

Необычное ощущение возникает у тех, кто впервые знакомиться с баскским языком. Иногда впервые услышанные баскские слова кажутся очень знакомыми, словно они всегда были в голове, да почему-то забылись. Некоторые из них, абсолютно непохожие на русские, ассоциативно кажутся самым правильным, первоначальным названием каких-либо предметов или явлений. Кстати, позволю себе небольшое замечание - с чем только не сравнивали эускара, но только не с русским языком! Конечно, формально, с точки зрения филологов эти языки никак не связаны между собой, но зато легко сопоставимы по сложности, богатству словарного запаса, красоте и выразительности.

Эускара уникален. Но человечество легко расстается со своими сокровищами, и баскский язык мог бы пополнить список невосполнимых потерь, если бы не героические усилия самих басков, направленные на его сохранение. На протяжении веков они отчаянно защищали свою землю, так и не покорившись ни одному завоевателю, сохранив свои вековые устои и родной язык. Прямая агрессия всегда получала достойный отпор, однако эускара подстерегала другая, не столь явная угроза постепенного вытеснения французским и, прежде всего, испанским языками. Большая часть населения Эускади не владела письменной речью, что делало позиции баскского языка особенно уязвимыми. Впрочем, стремление басков сохранить свое главное достояние отразилось даже в названии первой инкунабулы на эускара "Первые плоды языка басков" Бернарда Эчепаре (Bernard Etxepare), вышедшей в 1545 году.

Более глубокое изучение баскского языка началось только в XIX веке. Большой вклад в этот процесс внес племянник Наполеона I принц Луи-Люсьен Бонапарт, организовавший пять экспедиций в Эускади, целью которых было исследование и классификация различных диалектов. Однако ключевую роль в стандартизации эускара сыграла Академия баскского языка, начавшая свою работу в 1920 году. Перед ее членами стояла трудная задача - свести воедино и упорядочить несколько диалектов, а затем распространить предполагаемые стандарты среди по большей части неграмотного населения. Ситуация осложнялась еще и тем, что в тот период времени баскский язык не имел доступа в СМИ и общеобразовательные учреждения. Несмотря на трудности, работа ученых шла полным ходом, до тех пор, пока не разразилась катастрофа - в Испании вспыхнул фашистский мятеж, и началась Гражданская война.

После победы Франко, выступившие на стороне республиканцев баски, начали подвергаться репрессиям, а в 1939 году фашистами был издан декрет, по которому, впервые в мировой истории, все население провинций Гипускоа и Бискайя было объявлено "предателями родины". Местью диктатора стали не только ковровые бомбардировки, аресты и пытки - Франко хотел нанести самый чувствительный удар непокорному народу, запретив любое, в том числе и устное использование баскского языка. Даже дети подвергались суровым наказаниям за то, что осмеливались говорить на эускара. В это же самое время, пренебрегая смертельной опасностью, Академия Баскского языка продолжала свою работу. Хронология этих чисто научных изысканий могла бы показаться неинтересной, если не рассматривать ее в контексте развернутых в Эускади репрессий. Наконец в 1973 году новый стандарт языка, названный euskara batua (объединенный баскский) был принят в окончательной редакции.

Однако только после смерти Франко и получения Эускади статуса автономной области, баски смогли в полной мере воспользоваться трудами нескольких поколений ученых. На сегодняшний день эускара батуа является ведущим вариантом баскского языка, на котором, наряду с государственным испанским, осуществляются коммуникации, включая газеты, радио и Интернет.



Такова история древнейшего языка Европы - жесткая, трагическая, но дарующая надежду. Надежду на то что, сохранив душу народа - его язык, можно преодолеть любые испытания и заслужить право на будущее.



Продолжение: Эускаль Эрриа. Путешествие по волшебной стране




Наверх ↑




Поиск по сайту



Новости сайта

Архив новостей