![]() |
||
Письмо о смерти Дракулы, отправленное в Милан 1 февраля 1477 годаПредставленный текст публикуется с любезного разрешения автора перевода Светланы Лыжиной.
Перевод с латыни Леонардус Ботта (пишет) к Джану Галеаццо Марии принцепсу Медиоланскому (т.е. Миланскому герцогу). В другом моём письме, отправленном 27-го дня Вашей Светлейшей Синьории, сообщалось, как изменилась (политическая) стезя Албании, и что Турком* атакован тот оплот (оборонительный рубеж по Дунаю), который создан королём Венгрии посредством охраны Белграда и осады Смедерева. Настал важный час для Вашей Синьории, поскольку обновление (политической) стези Венгрии, о котором было сказано, подтвердилось, и, что более важно, ранее король уже сетовал Синьории, что дальнейшая атака упомянутого оплота для Турка это также пути в Валахию (Румынию) более ценную. И вновь им (Турком) было возвращено всё, и изрублен в куски Дракула, капитан упомянутого короля, вместе с приблизительно четырьмя тысячами человек, и сходным образом умер Басараб, синьор упомянутой Валахии, которая вновь потеряна, что чрезвычайно неблагоприятно и губительно для христиан. И что наиболее очевидно, так это то, что король Венгрии в своём одиноком положении не мог противостоять такому натиску, один и без союзников. Ещё одна крупная неудача - смерть герцога Бургундского - подтверждается здесь через многие источники, из чего следует её подлинность, и таким образом Светлейшая Синьория оказалась им (герцогом) в высшей степени обманутой. Не вызывает сомнений, что Светлейший король Франции в значительной степени пригоден и в силах совершить великое дело (хотя ранее надежды возлагались на герцога). (В отношении короля) вы попались на крючок (его) внешнего облика, который здесь никогда не был без какой-либо тени. Дано в Венеции в день субботний 1-го февраля 1476 года**. * Турок (с большой буквы) - так европейцы называли турецкого султана. ** В те времена в Венеции новый год начинался 1-го марта, поэтому в письме указан год 1476-й, и это не опечатка. По нынешнему исчислению (когда год начинается с 1-го января) это будет 1477-й. Примечания:Автор письма, Леонардо Ботта, в 1470-1480-х годах был миланским послом в Венеции. Миланскому герцогу Джану Галеаццо Марии, которому адресовано письмо, в 1477 году исполнилось всего 8 лет, поэтому герцогством управляла мать мальчика, Бона Савойская, официально объявленная регентшей в январе 1477 года. Герцог Бургундский, о котором идёт речь, это Карл Смелый, который погиб 5 января 1477 года в битве при Нанси в Лотарингии. Французский король - Людовик XI, политический противник Карла Смелого. Важно отметить, что в письме присутствуют фактические ошибки: 1) Лайота Басараб, который назван умершим, в действительности умер лишь спустя три года, в 1480 году. 2) Сказано, что король Венгрии (Матьяш Корвин) не имел союзников. На самом же деле союзником короля в войне с турками был молдавский князь Штефан Великий. 3) Дракула в письме назван только королевским военачальником ("королевским капитаном"), хотя на момент смерти уже снова сделался князем. |
Поиск по сайту Новости сайта |
|
Etxea Елены
Будьте прокляты, палачи!
Исповедь Дракулы
Эускади-мозаика
Авторские силиконовые куклы Елены Артамоновой
Мистические триллеры
Детские детективы
Рукоделие
Фотоальбомы
Гостевая книга
Елена Артамонова: несколько строк о себе
Вольная тема
Библиотека Елены Артамоновой
Форум
Контакты
Карта сайта
"La Casa de Elena" на испанском языке
© Елена Артамонова. 2008-2015. Все права защищены. При перепечатке ссылка обязательна.
|